Revue de l'art brut, des créations singulières, de l'art populaire et des expressions marginales ou bizarres. Art outsider, hors-normes, singulier…

Vers patois

RECUEIL DE vers patois

composés par un cordonnier de Latronquière, Lot. 1884

Traduits par Annie Gérémie

En 1884 paraissait à Tulle, Corrèze, à l’Imprimerie du Messager, Veuve Lacroix et Louis Moles,un petit opuscule de 14 pages, format 16 X 11, soit in 16, intitulé : Recueil de vers patois composé par un c o r donnier de La tronqui ère(Lot). Ce petit texte, très rare, est-il besoin de le préciser, est répertorié dans La Bibliographie du Lot de Calmon sous le N° 4765. L’auteur, anonyme, est heureusement identifié par le même Calmon, sous le N° 4859 comme étant un certain LAVERGNE.

Ces poésies eurent certainement un petit succès local car nous possédons une édition, sous couverture muette, imprimée à Figeac par E. Maleville, malheureusement sans date.

Certes, tous les cordonniers ne sont pas des anarchistes et des révolutionnaires, et en voici la preuve ! Cependant, en occitan, ce texte est d’une franche drôlerie et ce cordonnier tient largement sa place aux côtés d’un Jasmin – le poète coiffeur d’Agen – par exemple !

Pour des raisons de mise en page, vous êtes invités à  lire  les textes en cliquant sur l’image ci-dessous :

vers en patois, cordonnier de Latronquière (Lot)

vers en patois, cordonnier de Latronquière (Lot)

Traduction : Annie Jérémie
Gazogène n°02